Montgomery Burns: Simpson, tu tienes el bonhomie y rotund encanto para reemplazarlo.
Robert Marlowe: Significa una cuenta de gastos fuerte y una oficina de la esquina.
Robert Marlowe: Bueno, en ese caso. Antes de que digas que sí, Simpson, siento que es mi deber advertirte, que los hombres de la cuenta pierden su alma.
Homero: Woo-hoo! ¡No más iglesia!
Robert Marlowe: Significa una cuenta de gastos fuerte y una oficina de la esquina.
Robert Marlowe: Bueno, en ese caso. Antes de que digas que sí, Simpson, siento que es mi deber advertirte, que los hombres de la cuenta pierden su alma.
Homero: Woo-hoo! ¡No más iglesia!